原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

什么?纽约、芝加哥都不是这么读的?快来看看这些年,都读错了哪些城市吧!

01

Canada

 

Toronto 多伦多

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 一般人会读 [təˈrɑːntoʊ],这其实是没错的,很多美国人也这么说,但当地人就不会这么读。
  • 当地人会读成 [ˈtrɒnə]
  • 但其实也不是所有当地人都会把最后的 “o” 读成 [ə],有的当地人会直接读 [oʊ],也就是发 [ˈtrɒnoʊ] 这个音,而更加地道的当地人才会读成 [ˈtrɒnə]

Montreal 蒙特利尔

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 法语是其蒙特利尔的官方语言,也是该城市里最常用的语言。
  • 尽管 Montreal 这个词最后有 real 这个词,但是它并不发这个音,正确的读法应该是 [ɒl] ,可以把它想成中文的“哦”。
  • 也会有人纠结 “Mon” 里面的 “o”,究竟是 [ə] 还是 [ɒ] ?其实,当地人会读成 [ʌ],连在一起就是 [ˌmʌntriːˈɒl]

Vancouver 温哥华

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 这个城市就没有前两个难读,一般都可以读对。
  • [vænˈkuːvər] 这个音

 

02

The United States

 

美国的城市名字其实在拼读上难度不大,就是容易读错重音,特别是一系列以 new 为前缀的城市

 

New York 纽约

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 很多人会把重音放在 new 上面,但这其实是不对的。重音在 new 就意味着你在强调“新”,只有几百年前的人才会把重音放在 new
  • 正确的发音应该是 [ˌnjuːˈjɔːrk],重音在后,你可以把 new 发成 “扭”。

 

New Jersey 新泽西

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 同样的,New Jersey 的重音也是在后面的,发 [ˌnjuː ˈdʒɜː.zi]
  • 新泽西是一个州,里面有一个城市叫做 Jersey,里面的人都不会说自己是新泽西人,他们会说:I am from Jersey.

New Orleans 新奥尔良

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 绝大多数人都不是很会读这个城市名,有人会读 [ˌnuː ˈɔːr.lənz],也没错的
  • 但本地人会读 [ˌnɑːr.lənz],就是“那儿”的“那”,如果你觉得这个音不好发也没关系,但下次有人和你说到 [ˌnɑːr.lənz],你就知道这是在讲新奥尔良。

 

Los Angeles 洛杉矶

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 其实很少人会读全称,一般都只会读 L.A.
  • 但注意,L.A. 是要连读的,不能分开读 L A 两个字母
  • 正确的发音应该是 [ˌelˈeɪ],连读后可以读成 “el–lay”,就像拼音里的“lei”一样

San Francisco 旧金山

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然
  • 当地人会把旧金山称作 San Fran,两个音节都会重读,而且两个 a 都发同一个音 [æ], 这是完全正确的
  • 但要注意,如果你要读 San Francisco ,第一个 a 和第二个 a 发音是不一样的,第一个发 [æ] 这个音,第二个发 [ə],一起发 [ˌsæn frənˈsɪskoʊ] 这个音
  • 提到旧金山,就会想到 The Bay Area,也就是旧金山湾区,简称湾区。旧金山湾区共有9个县、101个城镇,包括旧金山、奥克兰和南部的圣荷塞等地。

Seattle 西雅图

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 对于很多英语学习者来说,可能很难摆出夸张的嘴型,但这个城市的读音需要我们把嘴巴摆得特别夸张
  • 我们可以注意到,西雅图这个单词的英语拼中有两个 t,但本地人是不会将它发 [t] 这个音的,他们会发 [d] 这个音
  • 可能也有英国人会发 [t],读 [siˈætl],这取决于断句情况,他们也有可能会发[sɪˈæ(ə)l] 这个音

 

Chicago 芝加哥

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 这个城市很多人都读错了,Ch 不发 [tʃ],而是发 sh [ʃ] 这个音
  • 正确的读法应该是 [ʃɪˈkɑːɡoʊ],而且中间的 a 一定要把嘴张的很大 发出 [ɑː] 这个音

 

03

Australia

 

Sydney 悉尼

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 这个城市大家都不陌生, 读 [ˈsɪdni]
  • 如果想发音更加地道,你可以把 [sɪ] 读成 C [siː],发成siːdni]

 

Brisbane 布里斯班

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 这个城市发音 [ˈbrɪzbən]
  • 虽然 bane 这个结尾看起来很像“班”这个发音,但是英语里发 [bən] 这个音
  • 不少朋友可能已经注意到很多英语单词以 a…e结尾,但是这个结构不发 [eɪ] [eɪn] [eɪt] 这些音,比如 graduate [ˈɡrædʒuət];appropriate  [əˈproʊpriət],常发 [ə]
  • 当地人也直接把布里斯班称作 Brissy [ˈbrɪsi]

 

Melbourne 墨尔本

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 读音是 [ˈmelbərn],重音在第一个音节
  • bourne 看起来有点像 born,但不是发 born 这个音,而是  [bərn],有点像 burn

 

04

The United Kingdom

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

英国的城市地名有这几个常见的词,快来看看自己有没有读错:

 

Ford

  • 英国很多城市都是以 ford 结尾,比如 Oxford,但注意 ford 发音是 [fərd],而不是 [fɔːrd]
  • 而且英国很多街区其实都叫 ford,99% 都是读 [fərd]

Ham

  • 英国很多地名也以 ham 结尾,ham [hæm] 本义是火腿,但地名很少发出 ham 这个音
  • 地名中 h 很少发音, 一般发成 [əm]

    Tottenham [ˈtɑːtnəm]:托特纳姆

    Nottingham [ˈnɑːtɪŋəm]:诺丁汉

 

Shire

  • shire [ʃər]:郡,这也是一个常见的地名后缀:

    Yorkshire [‘jɔrkʃər]:约克郡

    Devonshire [‘devənʃə]:德文郡

Leicester 莱彻斯特

 

原以为会读这些北美大城市的名字,其实不然

  • 最后我们来学一下这个城市,其实这个发音不难,就是很容易读错,很多人会加上一个 h,变成 che [ˈletʃestər],这是不对的
  • 其实它读 [ˈlestər]

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 banquan@lishi.net 举报,一经查实,本站将立刻删除。